Resultater (
Dansk) 2:
[Kopi]Kopieret!
Tag den hvide mands burden--
Udsend den bedste I breed--
Go binde jeres sønner til eksil
for at tjene dine Fanger behov;
at vente i kraftig sele,
On flagrede folkemusik og wild--
Din nye fanget, Suldal folkeslag,
. Half-devil og halvt barn Tag den hvide mands burden-- I tålmodighed til at overholde, at sløre truslen om terror og tjek show af stolthed, Ved åben tale og enkel, An hundrede gange gjort klart at søge en anden fortjeneste, Og arbejde en anden gevinst. Tag den hvide mands burden-- de vilde krige peace-- Fyld fuld mundingen af Famine og byde den sygdom ophører, og når dit mål er nærmest Enden for andre søgte, Watch dovenskab og hedenske Folly Bring alle dine håb til intet. Tag den hvide mands burden-- Ingen tarvelige regel om konger, men slid af livegne og sweeper-- Fortællingen om fælles ting. Portene skal I ikke komme ind, Vejene skulle ikke slidbane, Go gøre dem med din lever, og markere dem med din døde. Tag den hvide mands burden-- og høste sin gamle belønning: Skylden for disse I bedre, Hadet af dem I guard-- Råbet Hærskarers I humor (Ah, ! langsomt) mod lyset: - "Hvorfor bragte I os fra trældom, Vores elskede egyptiske nat? " Tag den hvide mands burden-- Ye tør ikke nedlade sig til less-- heller kalde alt for højt om frihed til at sløre din træthed; Ved alle I græde eller hvisken, Af alle I orlov eller ikke, De tavse, Suldal folk skal veje dine Guder og dig. Tag op den hvide mands burden-- have gjort med barnlig days-- Den let proferred laurbær, Den nemme, ungrudged ros. Kommer nu, at søge din manddom Gennem alle utaknemmelige år kolde, kantet med kære-købte visdom, Dommen af dine kammerater!
bliver oversat, vent venligst..
